Maia Baran

  • Née en 1977
  • Cheveux: châtain
  • Yeux: brun
  • Taille: 1m70
  • Corpulence: mince
  • Type: européen
  • Première langue: français
  • Langues parlées : Russe, italien, anglais (niveau moyen)

Formation diverses

  • 2001 workshop dirigé par Anaït Aroustamian ( du LGITMIK de Saint-Petersbourg) sur les techniques de la «Biomécanique » de Meyerhold et le phénomène de la «rythmoplastique» dans le cadre de « studio d’Art », stagiaire et interprète russe-français.
  • 1995-1996 1ère Candidature en Slavistique à l’ULB. Langues: russe et polonais.
  • 1996-2000 Diplômée en section Théâtre à l’I.A.D ( Institut des Arts de Diffusion) à Louvain-la-Neuve. Auteurs abordés : Shakespeare, Brecht, Dario Fo, Marivaux, Tennessee Williams, Racine, Botho Strauss, Jarry, Strindberg, Von Horvath,…
  • 1993-1996 Cours de théâtre en Académie auprès de François Mairet.

Expériences diverses

  • chœur polyphonique russe orthodoxe.
  • 2014-2015 atelier d’improvisation vocale au sein du Big Bang Choir, mené par Baptiste Vaes
  • 2012-2013 atelier chant polyphonique dirigé par Julie Chemin
  • Tango, flamenco
  • Equitation 

Théâtre

  • 2008 « Malaga » de Paul Emond. Rôle de Magali. Mise en scène de Albert-André Lheureux au Théâtre de la Valette.
  • 2007 « Accalmies Passagères » de Xavier Daugreilh. Rôle d’Hélène, mis en scène par Patrice Mincke au Théâtre de la Valette.
  • 2006-2007 « Goupiochka » de V. Sigarev. Rôle de Tamara. Mise en scène de Sebastian Moradiellos à L’Arrière-scène et Jardin Passion
  • 2004 « Les mille et une nuits » adaptation et mise en scène de Philippe Blasband / assistanat à la mise en scène
  • 2003 « L’appartement de Zoïka » de Boulgakov. assistanat workshop de théâtre en langue russe auprès d’A Belov.
  • 2002 « Pq la guerre? » écriture collective du groupe Macamada. Lecture spectacle à la Balsamine.
  • 2002 « Vagues Nouvelles » d’après «Prosa» de Ö. Von Horvath au Cercle Sainte Anne (Bruxelles). Mise en scène de Pol Fosset.
  • 2002 « Le suicidaire » de N. Herdman, workshop mené par Alexandre Belov (Toula, Russie)/assistante-interprète.
  • 2000-2003 « La très intéressante Histoire de Mère(s) Ubu« , d’après Jarry, adapté et mis en scène par Miriam Youssef. Création au Nouveau Théâtre du Méridien à Boisfort. Travail sur le masque et sur le chœur. Rôle de la Mère Ubu /Sélection du festival Jeune Public à Huy en Août 2001.
  • 2001 « Sade » de Pierre Hupet. Assistante de Benoît Verhaert à la mise en scène.
  • 2000 « Mariage de Figaro » de Beaumarchais produit par le Théâtre Royal de la Place à Liège. Mise en scène de Jean-Claude Berutti. 2000 « Les Trois truites » Création Café-Théâtre . Spectacle écrit et mis-en-scène par Benoît Verhaert.
  • 1998 « Canto General« . Textes de Pablo Neruda sur une musique de Mikis Theodorakis à Court-Saint-Etienne. Participation en tant que comédienne dans la chorégraphie théâtrale dirigée par Jonathan Fox.
  • 1994 « Carmen » de Mérimée à l’Hippodrome de Boisfort (Bruxelles), dans une mise en scène de Anne Auray-Voisin. Rôle de Mercédès.

Cinéma

  • 2009 « Maternelle » de Philippe Blasband. Rôle de la psychologue
  • 2006 « Coquelicot » de Philippe Blasband. Rôle de Helena
  • 2003 « Le Propre de l’Homme » court métrage réalisé par Ariane Cordiau pour Kino Belgique. Rôle de l’Amie
  • 2003 « 25 degrés en hiver » de Stéphane Vuillet, produit par Man’s Films (Marion Hänsel). Chef de file/interprête
  • 2000 « A.L. » moyen-métrage écrit et réalisé en russe par Vladimir Kartachov ( en provenance de Saint-Pétersbourg). Rôle principal féminin. Production de l’asbl Oui-Da.
  • Courts métrages à l’I.A.D pour les sections Réalisation et Images.